意外と知らない?機械翻訳と翻訳家の違い。コンボで最強!

先日、社内・ビジネス向けチャットツール『Slack』が日本語にも対応しました。様々なサービスやツールなどが海外市場へ進出するためにローカライズ・多言語化を実施しています。ローカライズ・多言語化には、もちろん他の作業も含まれていますが、翻訳が大部分を占めているでしょう。では、翻訳は誰に頼めばいいのでしょうか。機械にやってもらう?それともプロの翻訳家?

ミニマル・テクノロジーズ、琉球銀行 と業務提携。最短5分でWEBサイト多言語化「WOVN.io」が 沖縄インバウンド対応の課題解決!

WEBサイト多言語化開発ツール「WOVN.io(ウォーブンドットアイオー)」を運営する株式会社ミニマル・テクノロジーズ(東京都港区、代表取締役:林鷹治)は 株式会社琉球銀行(頭取:川上康、以下琉球銀行) と業務提携し沖縄の地域経済の活性化・発展に貢献していくことを発表いたします。

Ruby biz グランプリ 2017 WOVN.ioが大賞受賞!

株式会社ミニマル・テクノロジーズ(東京都港区、代表取締役:林鷹治)が提供するWEBサイト多言語化開発ツール「WOVN.io(ウォーブンドットアイオー)」が2017年12月14日に開催されました「Ruby bizグランプリ 2017」(主催:Ruby biz グランプリ実行委員会)にて、大賞を受賞したことを発表いたします。