TRANSLATION
Translations are key
Connect with your audience through quality translations.
Translation Methods
Choose one or combine them
Self Translation
Are you bilingual or do you know someone who is? Easily translate and manage all your content yourself from the dashboard.
Machine Translation
Translate all of your content instantly or post edit your translations to polish your message.
Pro Translation
Choose from crowd-based and specialized translators to get premium translations for your audience.
WOVN Team Translation
Leave it to experienced translators who understand your brand and will put WOVN.io's best features to use.
supported language
Arabic / Bulgarian / Burmese / Chinese / Simplified) / Chinese (Traditional) / Danish / Dutch / English / Finnish / French / German / Greek language / Hebrew / Hindi / Indonesian / Italian / Japanese / Korean / Malay / Nepali / Norwegian / Polish / Portuguese / Russian / Spanish / Swedish / Thai / Turkish / Ukrainian / Vietnamese / Bengali / Persian language / Urdu / Swahili / Basque language / Catalan language / Galician / Hungarian / Latvian / Tagalog
Live Edit and Visual Editor
Edit all of your translations in context using the WOVN.io Visual Editor and Live edit. Get it just right before publishing.
Glossary
Make sure important words and names appear the same across the whole project.
Page Label
Manage all your translations easily by using labels and keep your team on the same page.
Translation Order
Choose a language and place an order. The translated content will be directly integrated into your website.
Translation matrix
Pros | Cons | |
---|---|---|
Self Translation | Content managed in-house. | Use of own resources. |
Machine Translation | Instant and budget-friendly, many language pairs available. | Not always reliable quality. |
Crowd-based Translation | Fast human translation. | Inconsistent content (translated by multiple translators). |
Translation Company | High quality translation, reliable. | Higher costs. |
WOVN.io Translation | Branding compliance, less workload. | Specialized content (medical, legal, etc.) not supported, limited language pairs. |
When do you want to start localizing?
Let us know how we can help you.
(土日祝を除く平日10:00 - 18:00)