翻訳方法

翻訳で、お客様のコンテンツに更なる価値を

海外展開、訪日客対応など、目的・要望に合わせた様々な翻訳手段をご提供します。

翻訳方法

組み合わせて最適な翻訳を

  • セルフ翻訳

    お客様自身で翻訳作業を運用できます。社内スタッフや翻訳者がWOVN.ioを使って簡単に翻訳を更新・管理することが可能です。

  • 機械翻訳

    ニューラルネットワークを活用した機械翻訳により、瞬時に、低価格で多言語化を実現します。

  • プロ翻訳

    プロの翻訳者への依頼も、WOVN.ioの管理画面から簡単に行うことが可能です。クラウドソーシング翻訳から、長年の実績がある翻訳会社まで、お客様の要望に応じた翻訳手段にお繋ぎします。

  • WOVN翻訳

    WOVN.ioの活用方法や、ウェブサイト翻訳の特徴を熟知したWOVNトランスレーターチームに翻訳を発注頂くことも可能です。文章だけ切り出した翻訳でなく、「ページ」という文脈を考慮した翻訳を実現します。翻訳の運用も、ぜひWOVNにお任せください。

  • ライブエディット・ビジュアルエディター

    実際のページを確認しながら翻訳を進めることが可能です。翻訳の前後でレイアウトが大幅に崩れていないかをチェックし、必要に応じて文字サイズや文字数の調整を行っていくことができます。

  • 用語集

    重要な単語や名前がプロジェクト全体で同じに見えるようにしてください。

  • ラベル機能

    翻訳ページにラベルを貼ることができます。進捗状況や、翻訳担当者など、お客様の活用方法に合わせてラベルは自由にカスタマイズできます。

  • プロ翻訳発注

    WOVN.ioの管理画面上から、簡単にプロ翻訳の発注ができます。

翻訳方法一覧

セルフ翻訳

Very Good​ ​

翻訳をお客様自身で管理。発注の手間は不要。お客様の商品・サービスに関する意図違いの翻訳がなくなる。

Not So Good

社内のリソースを消費。社内の翻訳担当にWOVN.ioの使い方を指導する必要がある

機械翻訳

Very Good​ ​

瞬時に安価で、多言語化が可能

Not So Good

必ずしも信頼できる品質

クラウドソーシング

Very Good​ ​

リーズナブルでスピーディに人力翻訳を実現

Not So Good

翻訳が分業になってしまい、翻訳のトーンが統一されない可能性がある

翻訳会社

Very Good​ ​

専門性の高い文章もハイクオリティで翻訳。

Not So Good

丁寧な翻訳の為、時間とコストを要する

WOVN.io

Very Good​ ​

ウェブサイトの性質とWOVN.ioの機能を理解した翻訳。翻訳に関わるオペレーションを全てお任せ可能

Not So Good

丁寧な翻訳の為、時間とコストを要する

Very Good​ ​Not So Good
セルフ翻訳翻訳をお客様自身で管理。発注の手間は不要。お客様の商品・サービスに関する意図違いの翻訳がなくなる。社内のリソースを消費。社内の翻訳担当にWOVN.ioの使い方を指導する必要がある
機械翻訳瞬時に安価で、多言語化が可能訳抜けや誤訳など、プロ翻訳に比較して精度の面で劣る場合がある
クラウドソーシングリーズナブルでスピーディに人力翻訳を実現翻訳が分業になってしまい、翻訳のトーンが統一されない可能性がある
翻訳会社専門性の高い文章もハイクオリティで翻訳。丁寧な翻訳の為、時間とコストを要する
WOVN.ioウェブサイトの性質とWOVN.ioの機能を理解した翻訳。翻訳に関わるオペレーションを全てお任せ可能丁寧な翻訳の為、時間とコストを要する