スマート (sumāto): thin, slim, slender Smart: intelligent, witty In Japanese, スマート makes no reference to the intellect or fashion sense but to a person’s physical appearance; it is used…
ナイーブ (naību): innocent, pure Naïve: a person showing a lack of experience, wisdom, or judgment The integration and adaptation of naïve into the Japanese language have more to do with Japanese…
デマ (dema): unfounded rumor Demagogie: from German, political practices that seek support by appealing to emotions rather than by using rational arguments. デマ was coined in the Showa…
サービス (sabisu): free of charge or discount Service: action of helping or doing work for someone According to a Japanese idiom, the customer is not king, the customer is god. From greetings…
This week’s #KatakanaEnglish is slightly different. Instead of focusing on foreign words that have changed their meaning, we have selected 5 every day (loan)words that you will hear in a Japanese office…
日本語はこちら 。Please click here for the Japanese version of this post. タレント (tarento): celebrity frequently appearing on the radio or TV Talent: natural aptitude or skill…
日本語はこちら 。Please click here for the Japanese version of this post. サイダー (saida): soft drink, citric flavored carbonated water. Cider: alcoholic drink popular in the…
日本語はこちら 。Please click here for the Japanese version of this post. アベック (abekku): pair, usually referring to an unmarried heterosexual couple Avec: from French, the preposition…
日本語はこちら。 Arbeit: from German, work, job アルバイト (arubaito): part-time job or worker Not all foreign words used in (and adapted to) Japanese come from English. Arbeit, which means…
日本語はこちら。 Tension: pressure テンション (tenshon): mood, spirits, energy As opposed to the negative connotation that tension has in the English language, テンションrefers…
Our mission is to leverage engineering to create services with a global impact. Our users are international citizens. Rather than focusing inward towards Japan, we choose to build services that are used the world over.